跳到主要内容

静脉曲张Vs. 蜘蛛静脉

静脉治疗 & 管理

在犹他大学健康中心,大发娱乐的专家 心 & 血管服务 和 美容服务 provide leading-edge, high-quality patient care for vein treatment. 

对于严重的静脉曲张病例, our board-certified vascular surgeons specialize in minimally invasive surgical procedures if necessary. Our vascular surgery team will find you the most effective treatment to address the underlying cause of your varicose veins. Our highly trained dermatologists in aesthetics offer cosmetic treatments to reduce the appearance of spider veins 和 small varicose veins.

为什么静脉曲张和蜘蛛静脉看起来很像?

Varicose veins appear as twisted lumps that bulge out of your skin. 它们要么和你的皮肤颜色一样,要么是红色的. You'll often find them on your legs in larger superficial veins (veins close to the surface of your skin). Varicose veins are often a sign of underlying health problems such as 静脉功能不全.

Spider veins affect the smaller veins 和 capillaries near your skin’s surface. These types of veins are typically not a sign of more serious condition. Unlike varicose veins, spider veins will spread out into a web-like pattern under your skin.

如果你有蜘蛛静脉,你还会注意到它们是:

  • 小,
  • 平的或稍凸起,和
  • 更深的蓝色或红色.

静脉曲张疼痛

Varicose veins can sometimes cause pain along with other mild or more serious symptoms, 包括:

  • 瘙痒,
  • 燃烧,
  • 腿部或脚踝肿胀,
  • 腰背疼痛或有压力,或者
  • 腿疼,感觉很重.

Spider veins are usually painless, but you may experience itching or slight discomfort.

导致静脉曲张和蜘蛛静脉的原因?

静脉曲张是由于 静脉功能不全 — a condition that occurs when the valves 在你的血管里 do not pump blood properly back to your heart. 它在你的脚和腿上最常见. Spider veins occur when the small valves 在你的血管里 stop working or when tiny blood clots form. As a result, blood will collect inside, which eventually causes enough damage to burst the vein.

任何人都可能患上静脉曲张或蜘蛛静脉, 但有些因素会增加你患这些疾病的风险, 包括:

  • 静脉曲张或蜘蛛静脉家族史;
  • 年龄(你的静脉瓣膜会随着年龄的增长而受损);
  • being pregnant or overweight (weight gain puts a strain on your vascular system);
  • sitting or st和ing for too long, which can lead to blood pooling in your legs 和 feet;
  • 女性(蜘蛛静脉危险因素);
  • skin damage from the sun (spider vein risk factor); 和
  • forceful pressure from activities like childbirth, sneezing, or vomiting (spider vein risk factor).

什么时候去看医生

Varicose vein symptoms are often signs of underlying blood flow issues, such as 静脉功能不全 (当你静脉中的瓣膜不能正常工作时). 如果静脉曲张得不到治疗, 它们会长得足够大,能刺穿你的皮肤,让你流血.

If you have any signs 和 symptoms of varicose veins, seek help from a doctor right away. Early treatment will keep your varicose veins from getting worse 和 slow down the venous disease progression. Seeking care from a vascular surgeon early will also give you more treatment options for non-surgical or minimally invasive surgery.

何时寻求静脉美容治疗

Most people do not experience any symptoms or only have mild discomfort from spider veins. 病人 who seek cosmetic treatment from our dermatologists for spider veins or small varicose veins typically want to minimize their appearance. 

静脉曲张治疗

The type of varicose vein treatment you need depends on the underlying reason for your 静脉功能不全 还有你的解剖结构. Our vascular surgeons will conduct a detailed health history 和 physical exam to underst和 your needs. 他们可能会点餐 用超声波检查血流和瓣膜功能 在你的血管里. 

压缩袜子

Wearing compression socks will improve blood flow in your legs 和 help prevent varicose veins. Many insurance providers will require you to wear compression socks for three to six months first before approving you for more advanced vein treatments. Getting compression stockings from a vascular surgeon is better than buying them at a retail store because you will get a comfortable fit 和 the proper level of compression for your needs.

激光治疗

在微创治疗期间, 大发娱乐的血管外科医生会放一根导管, thin tube) into your vein through a small incision (cut) in your skin. The surgeon will use an ultrasound to see your veins so they can guide an instrument to the damaged vein. Once there, they will create blood clots using heat energy to close the vein off. After the vein clots, blood will not be able to flow through the damaged part of the vein anymore. 随着时间的推移,你腿上的其他健康血管会接管.

微创手术选择

如果对病人合适的话, our vascular surgeons will typically perform the following two procedures at the same time.

蜘蛛静脉的美容治疗 & 小静脉曲张

Our dermatologists in aesthetics specialize in the following cosmetic treatments for spider veins 和 small varicose veins.

如何预防静脉曲张 & 蜘蛛静脉

The best ways to prevent varicose veins 和 spider veins include the following:

  • 有规律的锻炼 促进血液流动,加强血液循环.
  • 保持健康的体重 because extra weight puts pressure on your veins 和 makes it harder to pump blood back to your heart. 
  • 穿紧身衣 以确保正常的血液从腿部流出. 你可以每天都戴,也可以根据需要戴. Compression hosiery is also available if you cannot wear stockings.
  • 不要长时间站立或坐着. 
  • 抬起你的脚 每天至少三次,在心脏上方运动15分钟. 重力会大发娱乐血液从你的腿和脚流出.

Keep in mind that you may still develop varicose veins or spider veins due to your age or family medical history.

安排静脉会诊

Schedule a consultation with one of our providers if you are concerned about your veins. If you're not sure whether you have varicose veins or spider veins, call 385-881-8923 to speak with one of our staff who will help you determine which specialist to see.

保险责任范围

You do not need a referral from a primary care provider (PCP) to see a vascular surgeon, but some insurance plans require that you get a referral from your PCP before seeing a specialist. 如有疑问,请联系您的保险公司.

Most insurance plans do not cover cosmetic procedures for spider veins or varicose veins.

听听大发娱乐专家的意见